top of page

¿Qué es lo que debes saber sobre las lenguas indígenas peruanas y sus hablantes?

En este presente ensayo se hablará sobre dos puntos importantes que se debe saber sobre las lenguas indígenas. Para ello se debe reconocer la importancia de la lengua materna en el momento que comenzamos a desarrollar nuestro aprendizaje y con ello, adquirir ciertas habilidades básicas, lo que nos permite poder comprender las lecturas, realizar escrituras, etc. Pero ¿Por qué es importante que se les enseñe desde pequeños su lengua materna? Es importante debido que a los pequeños al convivir en un entorno familiar estos se familiarizan con la lengua que se les inculque o escuchen, por lo tanto al ya “conocer” cierta lengua, cuando se les enseñe en la escuela, estos reconocerán el idioma y si no se da “las clases” o “las conversaciones” en aquel idioma, se les hará complicado entender y aprender, generando el poco interés y hasta las críticas de las personas de otro entorno.


Mejores aprendizajes debido a nuestra lengua materna

Debemos saber que el aprendizaje debido a una lengua materna, es punto importante para que se pueda evitar los fracasos escolares, en aquellos niños y niñas que viven en comunidades indígenas(1). Existen varias evidencias y testimonios los cuales han garantizado que la enseñanza de la lengua materna, permite que se dé una educación inclusiva (por así decirlo), equitativa y de calidad, generando el fortalecimiento de la identidad de los niños, estimulando su autoestima, debido a que esta trasmite cultura, valores y los conocimientos tradicionales de cada comunidad. Por lo tanto, es importante que, desde pequeños, el profesor que les enseñe se comunique en la lengua que ellos comenzaron a hablar ya que este permitirá la comprensión y adquisición de competencias, entre otras, ahora bien, no solo en su lengua materna, sino, también en otras lenguas que podrían aprender (más adelante o en el transcurso de la enseñanza). Pero si no se diera la aplicación de enseñar con su lengua originaria, ello podría generar el desinterés de los estudiantes, provocando el abandono escolar precoz (2), por lo tanto, este derecho se debe exigir y cumplir.


No todos los que hablan una lengua indígena entienden el castellano

En muchas de las comunidades indígenas existen personas que conocen el castellano, pero la mayoria de ellas solo practica su lenguaje materno. Esto puede darse debido a que desde pequeños solo aprenden un solo idioma (el de su comunidad), el cual han ido aprendiendo por parte de sus padres, o desde su mismo entorno familiar, definiendo su identidad (3). Y otro de los motivos los cuales algunas personas de comunidades indígenas no conocen el castellano, puede ser debido a que estos no han tenido la oportunidad de aprender el idioma, y mucho menos lo han puesto en práctica relacionándose con otras comunidades (las que hablan castellano), y cuando interactúen con personas que usen un idioma diferente al suyo, no podrán comprender y mucho menos comunicarse, por lo tanto, eso generará “opiniones” o “criticas” como que aquella persona no quiere hablar o simplemente “no sabe que decir” (4). Es por ello que para ciertas situaciones (de interacción), es importante contar con un intérprete el cual participe, pudiendo interpretar del quien hable la lengua indígena y domine otros idiomas, generando confianza y seguridad entre ambos en aquella conversación.


En conclusión, es importante que, desde pequeños, los niños aprendan y practiquen su lengua materna, esto es porque desde que nacen están expuestos a un entorno familiar y/o su comunidad en el cual ya se habla una lengua, por lo tanto, ellos ya se familiarizan con ello, y si llegaran a conocer otro idioma se les haría complicado entenderlo, generando su desinterés y la poca comprensión de lo que se les diga. Por otro lado, si se diera el caso de una conversación con personas de otro entorno con una distinta lengua, en este caso debería estar presenciado por parte de un tercero quien pueda “traducir” y ayudar a entender lo que se le quiere decir en aquella conversación.

REFERENCIAS

1. Quilis A. La enseñanza de la lengua materna. :24.

2. Educar en la lengua materna del niño es fundamental en su proceso de aprendizaje | Noticias ONU [Internet]. [citado 10 de noviembre de 2019]. Disponible en: https://news.un.org/es/story/2017/02/1373981

3. Hablar un idioma indígena: ¿orgullo o vergüenza? - ¿Y si hablamos de igualdad? [Internet]. [citado 10 de noviembre de 2019]. Disponible en: https://blogs.iadb.org/igualdad/es/hablar-un-idioma-indigena-orgullo-o-verguenza/

4. 10 cosas que debes saber sobre las lenguas indígenas peruanas y sus hablantes | Centro de Recursos Interculturales [Internet]. [citado 10 de noviembre de 2019]. Disponible en: https://centroderecursos.cultura.pe/es/registrobibliografico/10-cosas-que-debes-saber-sobre-las-lenguas-ind%C3%ADgenas-peruanas-y-sus-hablantes

2 visualizaciones0 comentarios

Comments


bottom of page